How does it look like? は誤り

用法

“How does it look like?” という表現をよく聞いたり目にしたりしますが、正しくありません。言っていることは分かりますが、違和感が残ります。正しくは “What does it look like?” か、”How does it look?” です。

<正解> I’ve heard you’ve got a new girlfriend.  What does she look like?
<正解> I’ve heard you’ve got a new girlfriend.  How does she look?
<誤り> I’ve heard you’ve got a new girlfriend.  How does she look like?

最初の二つの文は英語として正しいのですが、意味は多少違います。

What does it look like?

“What does it look like?” と聞かれたのであれば、より具体的であったり、より細かい外見の表現を要求されています。必ずしも “It looks like” となるように答える必要はありません。

What does she look like?  She looks a little bit like Keiko Kitagawa.

How does it look?

“How does it look?” と聞かれたのであれば、外見の描写というよりも、どういった感じを受けるのかとか、どういった状態なのかの表現を要求されています。通常形容詞で答えます。

How does she look?  I think she’s cute.

コメント